See offenkundig on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Offenkundigkeit" } ], "etymology_texts": [ "Composé de offen et de kundig." ], "forms": [ { "form": "offenkundiger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am offenkundigsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Was crazy techno afternoon-Ferien angeht, kann Lanzarote schwerlich mit Korfu und Ibiza mithalten, und aus offenkundigen Gründen eignet sich die Insel schon gar nicht für den grünen Tourismus.", "translation": "Si elle peut difficilement rivaliser avec Corfou et Ibiza dans le segment des vacances crazy techno afternoons, Lanzarote peut encore moins, pour des raisons évidentes, se prêter au tourisme vert." } ], "glosses": [ "Notoire, manifeste, évident." ], "id": "fr-offenkundig-de-adj-82Cu-y8m" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔfn̩ˌkʊndɪç\\" }, { "audio": "De-offenkundig4.ogg", "ipa": "ɔfn̩ˈkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-offenkundig4.ogg/De-offenkundig4.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig4.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig3.ogg", "ipa": "ɔfn̩ˈkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-offenkundig3.ogg/De-offenkundig3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig2.ogg", "ipa": "ˈɔfn̩ˌkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-offenkundig2.ogg/De-offenkundig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig.ogg", "ipa": "ˈɔfn̩ˌkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/De-offenkundig.ogg/De-offenkundig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "augenscheinlich" }, { "word": "bekannt" }, { "word": "deutlich" }, { "word": "erkennbar" }, { "word": "ersichtlich" }, { "word": "klar" }, { "word": "offenbar" }, { "word": "offensichtlich" } ], "word": "offenkundig" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de offen et de kundig." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald,", "text": "Aber die bloße Tatsache, daß die Frau anders ist, macht alle Rechtfertigungen, die je von Männern vorgebracht wurden, anfechtbar: zu offenkundig waren sie von deren Eigennutz diktiert.", "translation": "mais précisément le seul fait que la femme est Autre conteste toutes les justifications que les hommes ont jamais pu en donner : elles leur étaient trop évidemment dictées par leur intérêt." }, { "ref": "Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 https://www.nzz.ch/international/xi-jinping-wenig-gebildet-die-kommunistische-partei-moralisch-verkommen-peking-fuerchtet-die-tagebuecher-eines-insiders-ld.1844523 texte intégral", "text": "Die KP betrachtet die Tagebücher von Li Rui offenkundig als rufschädigend. Was die Führung in Peking besonders schmerzen dürfte: Der Autor ist weder ein Dissident noch ein ideologisch Abgefallener. Er stammte aus dem innersten Kreis der kommunistischen Elite.", "translation": "Le PC considère manifestement que les journaux intimes de Li Rui nuisent à sa réputation. Ce qui devrait faire particulièrement mal aux dirigeants de Pékin : L'auteur n'est ni un dissident ni un apostat idéologique. Il est issu du cercle le plus intime de l’élite communiste." } ], "glosses": [ "Évidemment." ], "id": "fr-offenkundig-de-adv-xRSSKEK9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɔfn̩ˌkʊndɪç\\" }, { "ipa": "\\ˈɔfn̩ˌkʊndɪk\\" }, { "audio": "De-offenkundig4.ogg", "ipa": "ɔfn̩ˈkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-offenkundig4.ogg/De-offenkundig4.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig4.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig3.ogg", "ipa": "ɔfn̩ˈkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-offenkundig3.ogg/De-offenkundig3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig2.ogg", "ipa": "ˈɔfn̩ˌkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-offenkundig2.ogg/De-offenkundig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig.ogg", "ipa": "ˈɔfn̩ˌkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/De-offenkundig.ogg/De-offenkundig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "offenkundig" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Compositions en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Offenkundigkeit" } ], "etymology_texts": [ "Composé de offen et de kundig." ], "forms": [ { "form": "offenkundiger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am offenkundigsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Was crazy techno afternoon-Ferien angeht, kann Lanzarote schwerlich mit Korfu und Ibiza mithalten, und aus offenkundigen Gründen eignet sich die Insel schon gar nicht für den grünen Tourismus.", "translation": "Si elle peut difficilement rivaliser avec Corfou et Ibiza dans le segment des vacances crazy techno afternoons, Lanzarote peut encore moins, pour des raisons évidentes, se prêter au tourisme vert." } ], "glosses": [ "Notoire, manifeste, évident." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔfn̩ˌkʊndɪç\\" }, { "audio": "De-offenkundig4.ogg", "ipa": "ɔfn̩ˈkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-offenkundig4.ogg/De-offenkundig4.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig4.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig3.ogg", "ipa": "ɔfn̩ˈkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-offenkundig3.ogg/De-offenkundig3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig2.ogg", "ipa": "ˈɔfn̩ˌkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-offenkundig2.ogg/De-offenkundig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig.ogg", "ipa": "ˈɔfn̩ˌkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/De-offenkundig.ogg/De-offenkundig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "augenscheinlich" }, { "word": "bekannt" }, { "word": "deutlich" }, { "word": "erkennbar" }, { "word": "ersichtlich" }, { "word": "klar" }, { "word": "offenbar" }, { "word": "offensichtlich" } ], "word": "offenkundig" } { "categories": [ "Adverbes en allemand", "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Compositions en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de offen et de kundig." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald,", "text": "Aber die bloße Tatsache, daß die Frau anders ist, macht alle Rechtfertigungen, die je von Männern vorgebracht wurden, anfechtbar: zu offenkundig waren sie von deren Eigennutz diktiert.", "translation": "mais précisément le seul fait que la femme est Autre conteste toutes les justifications que les hommes ont jamais pu en donner : elles leur étaient trop évidemment dictées par leur intérêt." }, { "ref": "Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 https://www.nzz.ch/international/xi-jinping-wenig-gebildet-die-kommunistische-partei-moralisch-verkommen-peking-fuerchtet-die-tagebuecher-eines-insiders-ld.1844523 texte intégral", "text": "Die KP betrachtet die Tagebücher von Li Rui offenkundig als rufschädigend. Was die Führung in Peking besonders schmerzen dürfte: Der Autor ist weder ein Dissident noch ein ideologisch Abgefallener. Er stammte aus dem innersten Kreis der kommunistischen Elite.", "translation": "Le PC considère manifestement que les journaux intimes de Li Rui nuisent à sa réputation. Ce qui devrait faire particulièrement mal aux dirigeants de Pékin : L'auteur n'est ni un dissident ni un apostat idéologique. Il est issu du cercle le plus intime de l’élite communiste." } ], "glosses": [ "Évidemment." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɔfn̩ˌkʊndɪç\\" }, { "ipa": "\\ˈɔfn̩ˌkʊndɪk\\" }, { "audio": "De-offenkundig4.ogg", "ipa": "ɔfn̩ˈkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-offenkundig4.ogg/De-offenkundig4.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig4.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig3.ogg", "ipa": "ɔfn̩ˈkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-offenkundig3.ogg/De-offenkundig3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig2.ogg", "ipa": "ˈɔfn̩ˌkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-offenkundig2.ogg/De-offenkundig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-offenkundig.ogg", "ipa": "ˈɔfn̩ˌkʊndɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/De-offenkundig.ogg/De-offenkundig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-offenkundig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "offenkundig" }
Download raw JSONL data for offenkundig meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.